古代建筑阳台叫什么?
“阳台”二字在我国唐、宋、元时期,作平声使用,读作[píāi]。 明、清时期的典籍多用“埤艾”;而民国及建国初期出版的书籍则多用“埤雅”。《书·周官》有“邦畿百里”,传曰“旁及郊野之地谓之畿。”
可见“畿”本指宫门外周边地区,在宫殿城邑之中称“里”或“闾”。王先谦《荀子集解》引梁玉绳语云:“古者五家为邻,五邻为里……” 《礼记·月令》有季夏之月“命渔师始渔”,郑玄注曰:“渔,网罟之业,言此时始有罟获鱼也。”“罟”字从罒,表示与网有关。孙诒让《周礼正义》引朱骏声说:“今人谓捕鱼之舟曰‘罟’车,盖取义于此。”由此可知,“罟”是捕鱼的工具,“陂(堤)”是拦截鱼水的工具。
后来这两种工具合二为一,组成一个动词:“罔,堤水捕鱼。”——东汉经学家郑玄就是这么理解的。唐代学者贾公彦继续阐发郑玄之说,并在《周礼注疏》中特别强调:“今方俗犹云渔师,则此言罟师,即是教人罟鱼之意。”后世将两者结合的“罟师”一词便成了专门称呼捕鱼的职业——“渔夫”或“渔民”。 既然“渚”和“矶”都指河海中的沙洲,那么“阳台”无疑就是宫殿城的南侧边缘了——毕竟除了南边,宫殿其他三面都是封闭的。